Sestriere - Le Olimpiadi d'Italia

Vai ai contenuti

Sestriere

TORINO 2006 > IMPIANTI OLIMPICI > Montagna
SESTRIERE

Voluta dalla famiglia Agnelli durante gli anni Trenta, con i suoi 2035 metri sul livello del mare Sestriere è la località più alta dei Giochi. Ha già ospitato nel 1997 i Campionati Mondiali di sci alpino, e anche in occasione di Torino 2006 ha ospitato le prove veloci maschili e le prove tecniche maschili e femminili. A Sestriere si si sono svolte le gare di sci alpino delle Olimpiadi Invernali Torino 2006. Le gare si sono svolte in due diversi impianti.

Wanted by the Agnelli family during the Thirties, with its 2035 meters above sea level Sestriere is the highest location of the Games. It has already hosted the Alpine Ski World Championships in 1997, and also on the occasion of Turin 2006 it hosted the men's fast trials and the men's and women's technical trials. In Sestriere were held the alpine ski races of the Winter Olympics Torino 2006. The competitions were held in two different facilities.

Sestriere Borgata: L'impianto di Sestriere Borgata si trova a circa 2 chilometri da Sestriere, ed è collegato al Colle da seggiovie. Sulla pista Kandahar Banchetta (G. Nasi) si svolgeranno le gare maschili di super-G, discesa libera e discesa libera combinata. La prima parte della pista alterna brevi tratti scorrevoli a curve molto tecniche. Di seguito la pista entra in un bosco dove diventa più ripida e veloce con un'alternanza di curve e schuss fino all'arrivo.

Sestriere Borgata: Sestriere Borgata is located about 2 km from Sestriere and is connected to the Colle by chairlifts. The Kandahar Banchetta (G. Nasi) slope will host the men's super-G, downhill and combined downhill races. The first part of the slope alternates short smooth stretches with very technical curves. Then the slope enters a wood where it becomes steeper and faster with an alternation of curves and schuss until the arrival.


Sestriere Colle: L'impianto è situato sull'omonimo colle che mette in comunicazione l'Alta Valle Chisone con l'Alta Valle di Susa, e può accogliere 9.250 spettatori. La pista Sises di slalom gigante è tra le più tecniche al mondo. La partenza dello slalom gigante maschile è situata sulle pendici del monte Sises, mentre quella femminile è a metà del primo tratto. La parte alta dello slalom gigante è molto ripida con cambi di pendenza che garantiscono performance spettacolari.  Dopo un breve falsopiano la pista diventa tecnicamente più difficile variando continuamente fino all'arrivo. La pista Giovanni A. Agnelli, che ospiterà gli slalom, corre parallela alla pista del gigante. La prima parte, molto ripida e impegnativa, è seguita da un leggero falsopiano (caratterizzato da forte pendenza).

Sestriere Colle: The facility is located on the homonymous hill that connects the Upper Chisone Valley with the Upper Susa Valley, and can accommodate 9,250 spectators. The Sises giant slalom slope is among the most technical in the world. The start of the men's giant slalom is located on the slopes of Mount Sises, while the women's giant slalom is halfway down the first section. The upper part of the giant slalom is very steep with changes of slope that guarantee spectacular performances.  After a short falsopiano the slope becomes technically more difficult varying continuously until the arrival. The Giovanni A. Agnelli slope, which will host the slaloms, runs parallel to the giant slalom slope. The first part, which is very steep and challenging, is followed by a slight falsopiano (characterized by a strong slope).
Torna ai contenuti